coming soon-lanrenclub.com

阿拉斯加阿拉斯加
关注: 0贴子:34 排名: 10 
0 回复贴,154 次查看
<返回列表

见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文

1

主题

3

帖子

17

积分

新手上路

Rank: 1

积分
17
发表于 2022-5-10 13:17:09 |阅读模式
还记得我们当初学英语的时分痛苦吗?教员不教音标,她读什么我们就跟着学什么,有的怕遗忘就拿汉字给英语注音,比如,hands写上“汉子”,dangerous写成“单脚拉屎”,ambulance写成“俺不能死”。闹出了很多笑话。


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-1.jpg

英语单词注汉字

当时的觉得就是这个英语太难了。但是中文就复杂了吗?如今随着中国国力的增强,在世界上的影响力是日积月累,越来越多的本国人末尾学中文了。看看他们的教材,是不是和我们当年买的英语材料相似啊。


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-2.jpg

新概念英语VS新概念汉语


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-3.jpg

汉语口语VS英语口语

再来看看他们的考试吧。我们当初考四六级有多崩溃,如今看他们考中文就笑得有多开心。“大仇得报”了~~~~


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-4.jpg

改写句子真是噩梦啊!


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-5.jpg

吃日本人?


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-6.jpg

看看他们的中文作文和我们当初的英语作文有得一拼啊!

我们学英语需求注汉字,他们学中文也要注英语吗?答案是一定的。这些老外用英语给汉字注音,别说还真能听懂。比如“狼”他们就写成英语long这个单词,再比如“棒,真是棒!”就写成了"Bond,James Bond!",是不是有一股浓浓的英式汉语滋味,跟我们中式英文有异曲同工之妙啊。

老外学的:小白兔的故事:

小白兔到大白兔家玩,

shall by too dull doll by too jack won,

大灰狼看见小白兔了,

dolphin long can Jim shall by too low,

小白兔闻到了,躲开了,

shall by too when dull low, doll car low,

大灰狼大喊一声

dolphin long doll Ham Eason

“莫跑!

“more power!”


见过给英语注汉字的,还真没见过给汉字注英文的!老外爆笑学中文-7.jpg

看看他们学中文,好开心啊

knee how 你好

Cheerful Ball 支付宝

May You Far Pill 没有发票

Wall May Chew Go John Go 我没去过中国

Emma Book How Yes 哎呀妈呀,不好意思

Wow teen boom don 我听不懂
回复

使用道具 举报

快速回帖 使用高级回帖 (可批量传图、还有插入视频等功能哦!)

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

©2001-2013 来来来社区 https://www.lanrenclub.com/中国互联网举报中心沪ICP备2024085777号 非经营性网站Powered byDiscuz!X3.4公安网备
Archiver手机版小黑屋广告合作客服QQ:2235818720Comsenz Inc.
发帖 客服 微信 手机版 举报